Ngoài Trung Quốc Phật_nhảy_tường

Một cách phục vụ món xúp

Hàn Quốc, món ăn được gọi là Buldojang (불도장, phiên âm tiếng Hàn theo tiếng Trung). Nó lần đầu được giới thiệu vào năm 1987 bởi Hầu Đức Trúc (), một đầu bếp gốc Hoa đến từ Đài Loan của nhà hàng Tàu Palsun (팔선) thuộc Khách sạn Shilla ở Seoul.[7][11] Món ăn đóng một vai trò quan trọng trong việc chuyển đổi dòng ẩm thực Trung Hoa được tiêu thụ tại Hàn Quốc từ món ăn Tứ Xuyên sang món ăn Quảng Đông. Tuy nhiên, năm 1989, tông phái đại diện của Phật giáo Hàn QuốcTào Khê Tông đã phản đối mạnh mẽ việc bán món ăn này bởi vì cái tên của nó báng bổ đạo Phật. Mặc dù món Buldojang tạm thời bị biến mất, nhưng cuộc tranh luận đã nhóm lên một ngọn lửa tin đồn lan rộng trong công chúng, và do đó món ăn trở nên nổi tiếng.[12][13]

Kai MayfairLuân Đôn được mệnh danh là "ngôi nhà của món xúp đắt nhất thế giới" khi nó cho ra lò phiên bản Phật nhảy tường với giá £108 vào năm 2005. Món ăn gồm có vi cá, nấm hoa Nhật Bản, hải sâm, sò điệp khô, thịt gà, giăm bông Hồ Nam (Tương Thái), thịt heo, và nhân sâm.[10]

Tại Việt Nam, tại Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh cũng có bán món này, tuy nhiên một số nhà hàng đã thay thế các thành phần chế biến món ăn bằng các hải sản rẻ tiền hơn để bán với giá thành thấp hơn phục vụ khách đại chúng.[1][14]

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Phật_nhảy_tường http://www.theage.com.au/news/epicure/leap-of-tast... http://spn.chosun.com/site/data/html_dir/2007/11/1... http://english.donga.com/srv/service.php3?bicode=0... http://www.hankyung.com/news/app/newsview.php?type... http://isplussvc.joins.com/asp/articles.asp?aid=46... http://www.nytimes.com/2007/06/15/opinion/15zagat.... http://www.mt.co.kr/mtasp/samsunglife_new/mt_stock... http://dulich.vnexpress.net/tin-tuc/quoc-te/phat-n... http://www.independent.co.uk/environment/fins-for-... http://www.independent.co.uk/environment/saving-th...